вторник, 26 мая 2009 г.

Доктринальные тексты Махаяны. Часть 5

Рассмотрим сейчас главные типы махаянских сутр.

1. Сутры теоретического характера. К этому типу можно отнести все: а) праджня-парамитские сутры, легшие в базу философии школы мадхьямака, б) такие тексты, как Ланкаватара сутра («Сутра о сошествии на Ланку») и Сандхинирмочана сутра («Сутра развязывания узла глубочайшей тайны»), легшие в базу учения школы йогачара. Время от времени 1-ая группа (сплетенная с мадхьямакой) называлась группой сутр «Второго Поворота Колеса Учения», а 2-ая группа (сплетенная с йогачарой) — группой сутр «Третьего Поворота». Эти наименования соединены с доктриной, появившейся в рамках самих сутр «Третьего Поворота», о том, что Будда трижды назначил Дхарму, три раза «повернув» Колесо Учения: в 1-ый раз, провозгласив учение о 4 Благородных Истинах и причинно-зависимом происхождении (Хинаяна); во 2-ой раз, открыв учение о пустоте и бессущностности всех дхарм (Махаяна); и в 3-ий раз, объяснив доктрину «только только сознания».

Как уже говорилось, праджня-парамитские сутры были самыми ранешними каноническими текстами Махаяны. История их появления приблизительно такая. Сначала возник базисный эталонный текст — Аштасахасрика праджня-парамита сутра («Сутра в восемь тыщ стихов —шлок»), содержащий все главные идеи, структурные индивидуальности и терминологию этого типа буддийской литературы (I в. до н. э.). В течение следующих 2-3 веков возникает достаточно много расширенных вариантов данной сутры под наименованиями «Праджня-парамита сутра в 10 тыщ (20 5 тыщ, 100 тыщ, 500 тыщ) шлок». Эти тексты никак по собственному содержанию не отличались от «Аштасахасрики», разрастаясь в объеме за счет повествовательных деталей, описаний, повторов и т. п. Последующий шаг формирования праджня-парамитской литературы — период сотворения типичных резюме, текстов, коротко обобщающих содержание огромных сутр и выражающих как бы саму суть доктрины Запредельной Премудрости. Эти тексты кратки, лаконичны и очень содержательны. Более известны и даже знамениты два текста этого типа — «Ваджраччхедика праджня-парамита сутра» («Сутра о Запредельной Премудрости, отсекающей [неведение] алмазным [мечом]», наиболее популярная в Европе под неточным заглавием «Алмазная сутра») и «Праджня-парамита хридая сутра» («Сутра сердца Запредельной Премудрости», либо «Сутра сердца»; само заглавие этого текста показывает на то, что он воплощает в себе самую суть, «сердце» праджня-парамиты). Они были только популярны и авторитетны во всех странах распространения Махаяны, но в Китае и остальных странах Восточной Азии были более почитаемы.

Чтобы понять языки других народов, я обращаюсь в бюро переводов, там всегда помогут.

Если нужно поднять настроение, то развлекательно-информационный блог всегда под рукой.

Хорошие товары всегда в цене. Нашел магазин подобного качества. Магазин косметики Глорис и Эфирным маслам всегда поможет выбрать нужное. Да и информации на нем валом.

Комментариев нет: