вторник, 25 августа 2009 г.

Изучение буддизма в России и за рубежом. Часть 11

Уже из этого видно, что Щербатской и его школа занимались по преимуществу буддийской философией в ее самых рафинированных формах, при этом тотчас значение философского уровня буддийской традиции данной школой даже абсолютизировалось, рассматриваясь вне религиозно-доктринального и йогического контекста буддизма. Для описания буддийской философии Ф.И. Щербатской употреблял терминологию и инструментарий неокантианской философии, представленной в Рф сначала таковыми мыслителями, как А. Введенский (один из учителей Ф.И. Щербатского) и И. Лапшин (любопытно, что с Лапшиным по философским вопросцам консультировался и О.О. Розенберг). Сразу Ф.И. Щербатской показал принципиально новейший подход к переводу буддийского философского текста, отвергнув обычный филологический перевод и обосновав необходимость философски адекватного перевода классических буддийских текстов. Не филологи, а философы должны учить буддийскую мысль, утверждал академик. Еще одним принципиальным методологическим положением школы Щербатского стало требование разглядывать историю буддийской философии в контексте ее полемики с оппонентами, сначала с философскими школами брахманизма, так как вне определенного историко-философского контекста почти все в развитии буддийской мысли не быть может понято.

Прикупил тут себе одну вещь... Всегда знал, что немецкая беговая дорожка очень надежное изделие. И к счастью, я не ошибался.

Бросает меня Москва на произвол судьбы и еду я в туры в европу. Там отлично в это время года. Уже и не так жарко, самое время для активного туризма.

Комментариев нет: